Omliggende steden en dorpen

FONTAINEBLEAU

Een ideale bestemming... velen hebben hier sporen nagelaten... Alle Franse vorstelijken zijn in Fontainebleau geweest.

Als koninklijke en keizerlijke stad, maar ook vakantieplek in Seine et Marne, heet Fontainebleau al eeuwen lang de groten der aarde welkom. Vlakbij het kasteel gebouwd om het hof te herbergen en het paleis te bevoorraden heeft de stad Fontainebleau alle kenmerken van een koninklijke en keizerlijke stad weten te bewaren. Het is een plek met rijkdom aan cultuur. Het bos en het park maken het een ideale bestemming voor wandelaars en liefhebbers van klimmen.

Tijdens uw bezoek kunt u ook de geschiedenis van de straten van Fontainebleau ontdekken, en het indrukwekkende theater in Italiaanse stijl, één van de mooiste theaters van regio Ile de France. Het theater is volledig gerenoveerd en biedt een groot aantal kunstwerken.

Als paardrijstad met politie te paard en sponsorstad van de Garde Républicaine, is Fontainebleau gehecht aan zijn oude tradities. Het werd de « paarden hoofdstad » dankzij unieke en prestigieuze troeven als het prachtige centrum van het « Grand Parquet », bedoeld voor dressuur en internationaal bekende paardrijwedstrijden, net als de renbaan van La Solle, één van de oudste renbanen van Frankrijk. Een twintigtal paardrij meetings vindt elk jaar plaats bij het militaire sportcentrum in de oude stallen van het kasteel waar militaire ruiters worden opgeleid.

Wat u niet mag missen tijdens uw verblijf in Fontainebleau: een bezoekje aan de markt van Saint Louis, die sinds 1996 op de lijst van « bijzondere markten » staat en die drie keer per week plaatsvindt: op dinsdag, vrijdag en zondag.

BOURRON-MARLOTTE

Bourron-Marlotte dankt zijn bekendheid aan zijn artistieke verleden. Dankzij de ideale ligging aan de rand van het bos van Fontainebleau, trok Bourron-Marlotte verschillende schilders, schrijvers en muzikanten aan, zoals Cézanne, Corot of Georges Sand. Door de straten van het dorp laten de huizen hun vroegere charmes zien en nemen u mee naar de 19e eeuw. In het gemeentehuis-museum zijn verschillende werken te vinden van kunstschilders die in het dorp of vakantie kwamen of er woonden. Een parcours in de voetsporen van deze kunstenaars neemt u mee langs hun huizen en de Saint-Sévère kerk, waarschijnlijk de oudste kerk van Le Gâtinais.

MORET-SUR-LOING

Dit middeleeuwse dorp, aan de oevers van de Loing, een rivier die een stukje verderop in de Seine uitkomt, biedt zijn bezoekers een onomstotelijke charme, die voortkomt uit zijn burcht en de verschillende monumenten, maar ook de natuurlijke omgeving.

Het rijke verleden van het dorp maakt het vandaag de dag een stadje vol erfgoed: Romeinse en middeleeuwse bouwwerken, geschiedenis van de Franse koningen, halte voor impressionistische kunstenaars en bijzondere plaats aan de oevers van de Loing. Al deze kenmerken bieden aan Moret-sur-Loing een bijzondere cultuur en charme.

Tijdens een bezoek aan Môret sur Loing, kunt u ook de stadspoorten bewonderen, de stadswallen, de kasteeltoren de Notre-Dame kerk, de zogenaamde François 1er gevel, het plein van het gemeentehuis, de Renaissance huizen en het huis van impressionistisch schilder Alfed Sysley.

Verder biedt het dorp zijn bezoekers het hele jaar door verschillende activiteiten in het dorp: het 1900 festival in september, de voorjaarsmarkt, het stripboekenfestival in april...

THOMERY

Aan de rand van het bos van Fontainebleau, genesteld in een bocht van de Seine, dankt het dorpje Thomery zijn bekendheid aan de productie van de druif genaamd « chasselat doré ». Vandaag de dag kunt u nog steeds 30 km aan wijnmuren bewonderen, deze lange « sleuven » waar tot halverwege de 20e eeuw wijn op werd verbouwd. De haven en oevers van de Seine hebben impressionisten geïnspireerd. In het centrum van het dorp is het kerkje uit de 13e eeuw, gewijd aan Saint-Amand, een bezoekje waard. Dierenschilderes Rosa Bonheur werd verliefd op het dorp en woonde in het château de By, in een groene omgeving en ver weg van de drukte van de stad, met haar favoriete 'onderdanen': dieren. Het nog bewaard gebleven atelier kan worden bezocht.

BARBIZON

Het vroegere dorp, dat zo geliefd werd door kunstenaars, is een internationaal bekende toeristische plaats geworden.

Ten tijde van de landschapsschilders uit de 19e eeuw was Barbizon een bescheiden gehucht, maar de artistieke roem van het dorp heeft het « schildersdorp » wereldwijd bekend gemaakt.

Deze bekendheid is te danken aan de komst, rond 1850, van dierenschilders en landschapsarchitecten die besloten om de natuur « te nemen zoals zij is ». Kunstenaars gaven dus een realistisch beeld van de natuur. Hun kunst was het letterlijk overbrengen van de emoties in de buitenlucht, met zicht op een stukje landschap.

Zo werd de stroming van de schildersschool van Barbizon geboren.

Ondanks hun verschillende oorsprong, gevoeligheid en motivatie, groeiden de relatie tussen deze kunstenaars rondom de « Auberge Ganne». Bij de echtgenoten Ganne, die hen voor een bescheiden tarief in huis nemen, vinden deze jonge kunstenaars een vriendelijk thuis. Van Camille Corot, Théodore Caruelle d'Aligny en Paul Huet, de voorlopers, tot Jean François Millet, Théodore Rousseau, en Charles Jacques, tot aan de school van de impressionisten zoals Bazille, Monet, Renoir en Sysley die een nieuwe techniek introduceren met primaire kleuren, neemt Barbizon u mee in de sporen van deze beroemde kunstenaars.

U kunt de herberg « Auberge Ganne » bezoeken, het huis en het atelier van Théodore Rousseau, het atelier van Millet of gewoon rondwandelen in het bos op zoek naar de landschappen en het bijzondere zonlicht dat deze schilders hier naartoe bracht.

 

villes_villages

Visite Virtuelle du Camping


à votre service

img_service

Sur place

picots le camping

 

  • Laverie 4€/jeton
  • Chien admis sur le camping 
    (sauf catégorie 1 et 2 et Nouveaux 
    Animaux de Compagnie)
  • Piscine Chauffée
  • Prêt de Barbecue sur demande
  • Prêt de jeux sur demande ( pétanque, dame géante, mikado géant ...)

À proximité

Boulangerie, 1 magasin alimentaire (Carrefour Contact) , banque, poste, bar tabac...Retrouvez tous les commerces de proximité dans le centre du village. Tous les commerces sont accessibles à pied.
De nombreux marchés...(en savoir +)

Horaires

Le camping Le Parc du Gué est fermé du 1er décembre au 14 mars inclus de l'année suivante.
- L'accueil est ouvert de 10h à 12h et de 14h30 à 18h30
Arrivées possibles jusqu'à 20 heures, en dehors des horaires d'ouvertures, contacter nous au 01.64.45.87.79.
- La piscine est ouverte du 1er juin au 1 septembre 2024 (sous réserve des conditions climatiques ou de maintenance)
 

 

a voir

La nature

fontainebleau

En savoir plus

Patrimoine Historique

patrimoine

En savoir plus

Villes et villages alentour

villes_villages

En savoir plus

Commerces

commerces

En savoir plus

 

PHOTOS ET PLANS

PRESTATIONS

  • Eau, électricité, gaz
  • Aires de jeux, piscine, balnéo...
  • Sanitaires: douches, toilettes, accès PMR,bacs à vaisselle, lave-linge
  • Animaux acceptés (voir conditions)
  • Un emplacement véhicule sur la parcelle (2ème véhicule sur parking intérieur)
  • Borne Camping car  et wc chimique à la disposition des clients
  • Emplacement caravane et camping-car spécifiques pour faciliter les maneuvres et l'accès aux bornes électriques et aux points d'eau.
  • Distributeurs boissons et snack sur la terrasse.
  • Documentations touristiques, prêt de carte IGN.

at yor service

img_service

On site

picots le camping

 

  • Launderette 4€/token
  • Recent and clean sanitary facilities
  • Dogs allowed on the campsite
    (except for categories 1 and 2, and exotic pets)

Nearby

Bakery, 2 grocery shops, bank, bar and tobacconist's... find local shops in the centre of the village.
Various markets....(read more +)

Opening times

Camping Le Parc du Gué is closed from December 1 to March 14 of the following year included.
- The reception is open from 10h to 12h and from 14h to 18h
- The swimming pool is open (depending on the weather)

PHOTOS & PLANS

a voir

Nature

fontainebleau

Read more

Historical Heritage

patrimoine

Read more

Surrounding towns & villages

villes_villages

Read more

Shops

commerces

Read more

SERVICES

  • Water, electricity, gas
  • Access to play areas, pool and balneo
  • Sanitary facilities: showers, toilets, washing-up sinks, washing machine
  • Pets allowed on site (see conditions)
  • One parking space per pitch (2nd vehicle on public parking)
  • Possibility to hire sheets on site
  • - Installation of an extra tent is authorised - 4€ / night

actualités

Campsite Camping parc du gué

actualités

Campsite Camping parc du gué

TOT UW DIENST

img_service

Ter plaatse

picots le camping

 

  • Wasserette 4€/wasmunt
  • Nieuw en schoon sanitair
  • Honden toegestaan op de camping
    (behalve categorie 1 en 2 en exotische huisdieren)

Vlakbij

Bakker, 2 supermarktjes, bank, bar, tabakszaak... Winkels in het centrum. Verschillende markten...(meer weten +)

Openingstijden

Camping Le Parc du Gué is gesloten van 1 december tot en met 14 maart van het volgende jaar.
- De receptie is open van 10u tot 12u en van 14u tot 18u
- The swimming pool is open (depending on the weather)
Aankomsten mogelijk buiten de openingstijden. Neem hiervoor contact met ons op door te bellen met +33 (0)1.64.45.87.79.
- Het zwembad is open (naar gelang het weer)

a voir

De Natuur

fontainebleau

Meer Weten

Historisch erfgoed

patrimoine

Meer Weten

Omliggende steden en dorpen

villes_villages

Meer Weten

Winkels

commerces

Meer Weten

FOTO'S EN PLATTEGRONDEN

FACILITEITEN

  • Gas, water, licht
  • Speelterreinen, zwembad, balneo
  • Huisdieren toegestaan (zie voorwaarden)
  • Plaats voor één voertuig (2e voertuig op de parkeerplaats van de camping)
  • Camper service punt en chemisch toilet toegankelijk voor klanten van de camping
  • Speciale plaatsen voor caravans en campers om de toegang tot de plaats, de elektriciteit en het water zo makkelijk mogelijk te maken.

Visite Virtuelle du Camping

Facebook